मोबाइल फोनों के लिए: कोई वा अ AMAAGARI नहीं आप एनआई को समाप्त खोलना डाउनलोड करें

उदासीन वर्षा - हनीवर्क्स के गीतों के अनुवाद के साथ चीको (कोई वा अमीगारी नो आप नि ओपी)

यो मिना, इस बार गीत के गीतों को साझा करने के लिए तैयार हैं उदासीन वर्षा (उदासीन वर्षा) द्वारा प्रदर्शन हनीवर्क्स के साथ चिक्को और एनीमे का उद्घाटन गीत है "कोई वा Ameagari नहीं आप नी
================================================== ==================
यो सब, इस बार मैं गीतों को साझा करना चाहता हूं उदासीन वर्षा (उदासीन वर्षा) by हनीवर्क्स के साथ चिक्को, यह गाना एनीमे से शुरुआती गीत है कोई वा Ameagari नहीं आप नी.
चलो पता करते हैं!

================================================== ==================
गीत का नाम: उदासीन वर्षा (उदासीन वर्षा)

कलाकार: हनीवर्क्स के साथ चिक्को
मुखर: चिको
एनीम साउंडट्रैक: कोई वा अमीगारी नहीं, तुम नहीं खोल रहे
=========================================
मूल रोमाजी गीत:

होकागो मिलेबको हाइबिकू एमाओटो
कस नाकु कपाससु शत्सु ग नूरु
ओटोना नो अनता नी टूडोनाक्यूट
टेयसुकू फ्यूरेटरू अमे नी ... अमे नी नीताई

furesasete ...

इची। कोदोमो अत्सुकई शिनाइड कुदाई
नी। यासासिकु साईट गोमकसु न वा मोटो डेम

सुकी नान देस (किकोटरु?)
सुकी नान देसू
मिज़ुतामारी इमा वा टबिकोएरेयू यो

ameagari
निजी गा कैटक यॉटो मी गा आटा
कोई नी दाण न आना ... दकरा!
नात्सु नो आओ सुदीकी गाड़ी कीरारी
काले कोई देखो shiteru

amiagari नी ...

ई? फासूतो किसू? मोचिरॉन अरिमसू
मौऊ! रेडी नैन दकरा
तोरियासुकई चुई शिट यो ने

ओशाइट मिरु (ओशट माइट)
हाय हाय घुन
नानी शिटन नो? केककोकू ओशाइट शिमौ नो यो

दोशबुरी नो
सोरा नी शिज़ुंडे तामेकी नी नात्टे
दारेमो किज़ुकानै नहीं ... कोच्चि म्यूइट!
दस़की योहो वा अम्मी नोची शिशुनकी
रुरुरारा कोई गम तोमरू
हैतीरी किरि अमेयडोरी
कोइही जी अपनी ऊमोरी नीगेन दा
एटू इओ माँ नी आपरियो डे
तोमररेतरा राकु ना ना नी
यामानै नं

ऐशीटरू टू का सुकी नन देु टू का
ज़िनबू किज़ुकाई नहीं
honki na no ni

निजी गा कैटक यॉटो मी गा आटा
कोई नी दाण न आना ... दकरा!
नात्सु नो आओ सुदीकी गाड़ी कीरारी
रौरूर मिज़ुतामरी
थोक मिश्रण
तीक्ष्ण तेज चट्टान

amiagari नी ...

कोनो शंकान मेओवनै कासा वा इरानई

===============================================
कांजी बोल:

स्कूल के मोज़े बॉक्स के बाद बारिश ध्वनि गूंज
एक छाता एक छतरी के बिना चलने के बिना एक शर्ट गीला हो जाता है
मैं वयस्कों में तुम्हारे पास नहीं पहुंचा
बारिश में आसानी से छू रहे हैं ... मुझे बारिश होना है

मुझे इसे छूने दो ...

1। कृपया बच्चों का इलाज न करें
2। चलो इसे कोमल बनाते हैं और अधिक धोखा देते हैं

मुझे यह पसंद है (क्योटोट?)
मुझे यह पसंद है
अब पोखर अब मैं कूद सकता हूं

बारिश के बाद
अंत में मेरी आँखें एक इंद्रधनुष मुझे मारा के बाद मिले
आप प्यार करने के लिए असंवेदनशील हैं ... तो!
गर्मियों के नीले रंग में पानी चमचमाता है
रुरुरा प्यार में है

बारिश के बाद ...

क्या? पहला चुंबन? बेशक वहाँ है (झूठ)
अब! क्योंकि यह महिला है
कृपया सावधानी से संभाल लें

धक्का देने की कोशिश करें (ओशिटाइमेट)
खींचने की कोशिश (Hiitemite)
तुम क्या कर रहे हो? मैं इसे अंत में धक्का देगा

मूसलधार
आकाश में डूबने और आहें
किसी को भी एक नोटिस नहीं ... यहाँ मुझे सामना करना पड़ रहा!
मौसम का पूर्वानुमान बरसात और किशोर है
लुलुरारा प्यार को रोकता है
केवल बारिश से वर्षा आश्रय
मैं हमेशा की तरह कॉफी की तुलना में कड़वा कर रहा हूँ
अपने रंग में कोई समय नहीं
रोका अगर यह आसान हो जाएगा
क्या तुम नहीं रोकते?

टोका मैं टोका की तरह मैं तुमसे प्यार करता
मुझे सब कुछ पता नहीं है
मैं गंभीर हूँ

अंत में मेरी आँखें एक इंद्रधनुष मुझे मारा के बाद मिले
आप प्यार करने के लिए असंवेदनशील हैं ... तो!
गर्मियों के नीले रंग में पानी चमचमाता है
रुरुरा पोखर
Rururara पर कूदो
रुरुरा प्यार में है

बारिश के बाद ...

मुझे एक छतरी की जरूरत नहीं है जो इस समय में संकोच नहीं करता

===============================================
अंग्रेजी अनुवाद गीत

स्कूल के बाद, मेरा जूता लॉकर, बारिश की आवाज़
किसी भी छतरी के बिना, मैं भागता हूं। मेरी शर्ट गीली हो जाती है
आप एक वयस्क हो ... मैं आपके तक काफी नहीं पहुंच सकता।
मुझे लगता है कि मैं बारिश बन सकता हूं जो आपको आसानी से छू लेता है

मुझे तुम्हें छूने दो ...

1। कृपया मुझे एक बच्चे की तरह व्यवहार न करें
2। मेरे साथ अच्छी तरह से व्यवहार करें मुझे बेवकूफ बनाने की कोशिश मत करो!

मैं तुमसे प्यार करता हूँ! (क्या आप मुझे सुन सकते हैं?)
मैं तुमसे प्यार करता हूँ!
अभी, मैं पगों पर चढ़ता था!

बारिश के बाद,
एक इंद्रधनुष ने आकाश को फैलाया और हमारी आँखें अंत में मिले।
जब आप प्यार करने के लिए आता है तो आप इतनी धीमी गति से हो ...
गर्मियों के नीले रंग में, पानी की चमक की बूंदें
यह आसान है, मैं प्यार में हूँ!

बारिश के बाद…

"क्या?! मेरा पहला चुंबन? बेशक मैं पहले से ही था! (नहीं!)
मैं अब एक उचित महिला हूं,
तो आप बेहतर मुझे देखभाल के साथ संभाल लेंगे! "

मैं पुश करने की कोशिश करता हूं ... (पहले से ही पुश!)
मैं खींचने की कोशिश करता हूं ... (पहले से ही वापस खींचो!)
"आप क्या कर रहे हैं?" मैं अंत में आप के लिए यह समझा अंत!

मैं एक उच्छ्वास छोड़ दिया,
बारिश के नीचे मारे गए
लेकिन कोई भी सूचना भी नहीं देता ... अरे, इस तरह देखो!
मौसम का पूर्वानुमान बारिश है, उसके बाद यौवन होता है।
लुलुलला, मेरा प्यार रोकता है।
वर्षा से अकेले आश्रय लेना,
मेरी कॉफी सामान्य से अधिक कड़वा स्वाद है
यह बहुत अच्छा होगा यदि चीजें नीचे बसा सकें
और अपने रंग में रहो ...
लेकिन वे बदलना बंद नहीं करेंगे!

मैं कहता हूं कि "मैं आपको प्यार करता हूँ" इतने अलग अलग तरीकों से,
लेकिन आप कभी भी ध्यान नहीं देते ...
भले ही मैं गंभीर हूँ!

एक इंद्रधनुष ने आकाश को फैलाया और हमारी आँखें अंत में मिले।
जब आप प्यार करने के लिए आता है तो आप इतनी धीमी गति से हो ...
गर्मियों के नीले रंग में, पानी की चमक की बूंदें
यह आसान है, ऊपर उड़नेवाला
यह आसान है, puddles,
यह आसान है, मैं प्यार में हूँ!

बारिश के बाद…

मैं इस पल में संकोच नहीं करूंगा मुझे एक छाता की ज़रूरत नहीं है

===============================================

इन्डोनेशियाई अनुवाद:

स्कूल के बाद, मेरे जूते लॉकर में, बारिश की आवाज थी।
एक छाता पहनने के बिना मैंने भाग लिया मेरी शर्ट गीली भिगो रही थी
आप एक वयस्क हैं ... मैं आप तक नहीं पहुंच सकता
काश मैं एक बारिश हो सकती हो जो आसानी से आपको छूती है

मुझे तुम्हें छूने दो ...

1। कृपया मुझे एक बच्चे की तरह व्यवहार न करें
2। अच्छी तरह से खाते का इलाज करें मुझे बेवकूफ बनाने की कोशिश मत करो!

मैं तुमसे प्यार करता हूँ! (क्या आप मुझे सुन सकते हैं?)
मैं तुमसे प्यार करता हूँ!
अभी, मैं एक पोखर पर तैर सकता है!

बारिश के बाद,
इंद्रधनुष आसमान छूते हैं और हम अंत में मिलते हैं।
तुम प्यार में बहुत धीमी गति से हो, तो ...
नीली गर्मी में, पानी की बूंदों चमकते हैं
लुलुलला, मैं प्यार करता हूँ!

बारिश के बाद ...

"क्या? मेरा पहला चुंबन? बेशक मैं पहले से ही यह है! (नहीं!)
मैं अब एक सभ्य महिला हूं,
तो आप बेहतर मुझे अच्छी तरह से संभाल! "

मैं पुश करने की कोशिश करता हूं ... (पहले धक्का दिया!)
मैंने खींचने की कोशिश की ... (पहले वापस!)
"आप क्या कर रहे हैं?" मैंने आखिरकार आपको समझाया!

मैंने सोचा,
बारिश के नीचे सिंक
लेकिन कोई भी नहीं देखा ... हे, इस तरह देखो!
मौसम का पूर्वानुमान बारिश है, उसके बाद यौवन होता है।
लुलुलला, मेरा प्यार रुक गया है।
बारिश से बचाओ, अकेले,
मेरी कॉफी सामान्य से अधिक कड़वा स्वाद है
यह अच्छा होगा यदि सब कुछ ठीक हो जाए
और अपने रंग में रहो ...
लेकिन वे बदलना बंद नहीं करेंगे!

मैं कहता हूं "मैं आपको प्यार करता हूँ" कई मायनों में,
लेकिन आप कभी भी ध्यान नहीं देते ...
हालांकि मैं गंभीर हूँ!

इंद्रधनुष आसमान छूते हैं और हम अंत में मिलते हैं।
तुम प्यार में बहुत धीमी गति से हो, तो ...
नीली गर्मी में, पानी की बूंदों चमकते हैं
यह आसान है, मेलेन्जैक
लुलालाला, पुडल्स,
लुलुलला, मैं प्यार करता हूँ!

बारिश के बाद ...

मैं इस क्षण में संकोच नहीं करूंगा मुझे एक छाता की ज़रूरत नहीं है

===============================================

इंडोनेशियन अनुवाद: पाशा लोवरियन

अनुवाद: गेयरी-नोन्सेंस

योश मिनना, यह गीत का गीत है Nostalgic Rainfall उसे। खुश याद दिलाने!

================================================== ==================
अच्छा दोस्तों, यह गीत है, आशा है कि आप इसे पसंद करें, और नए अपडेट देखने के लिए इस ब्लॉग की सदस्यता के लिए मत भूलना, आपको

  • lirik lagu aimer koi wa ameagari kanji
  • lirik lagu koi wa ameagari no you ni
  • lyrics ost Koi wa amegarai no you ni opening

Watashi वा अनत कोई कोटो Suki desu ( `ω ')