Last Scene Ikimono Gakari lyrics + terjemahan Indonesia mp3 download

579

yo minna san, konniciwa… kali ini mimin mau berbagi soundtracknya Shigatsu wa Kimi no uso Live Action nih, lagunya indah, yah secara yg bawain Ikimono Gakari, salah satu grup band favorit mimin tuh :3 yah langsung saja bagi kalian yg belum download ini link mp3nya: [Download Link]

dan ini nih dia liriknya ๐Ÿ˜€ selamat menghafal

ROMAJI:

Namida ga tomaranai yo kimi ni aitaku naru
Haru no hikari ga hora ano hi to onaji mitai da
Nee sayonara wo mou tsukaenakucha
Kimi dake ga inai ima wo ikiteiku

Te wo hanashite shimau nda “hayaku ikou” tte
Kimi wa boku no koto komarasete hashai de kakedasu
Itsumo oikakeru dake de  kimi no senaka bakari
Miteita kakushiteta namida mo shirazu ni

“Watashi wa shiawase datta yo”
Kaze no you ni kiete shimau koe ni awatete
Boku wa kimi no namae wo yonda
Furikaeta sono egao wa kanashii kurai kirei datta nda yo

Haru no naka de

Namida ga tomaranai yo zutto tonari ni ita
Yasashi sono nukumori tenohira ni nokotterunda yo
Nee soko ni kimi wa mou inai nda to
Wakatteiru no ni nandomo yonde shimau

Omoi wo tsunagu tame ni sono te wo migi te ta no ni
Itsumo kimi no koe wa setsunaku yuretteta nda
Kotoba ni dekinakatta zenbu ga hora
Boku no naka ni aru ima wo ikiteiku

Doushite sonna kao de tachidomatteiru no
Kimi naraba sonna fuu ni okotte iu kara
Butsukari kizutsuku tabi ni kujikete shimai sou sa
Demo boku wa kore kara wo ikinakya ikenai

Kanawanu koto mou atta nda
Yarikirenai kuyashisa wo ikutsu mo koeta yo
Kono machi mo zuibun kawatte shimatta
Futari aruita michi de ima wa hitori sora wo miageru

Haru no naka de

Namida ga koborenai you ni kimi wo omoidasu kedo
itsumo waratteru nda sukoshi zurukunai kana?
Nee boku wa ano hi kara tsuyoku natta
Sou demo nai kara kaze ga waratta
Sayonara

Itoshisa wo wasurenai

Namida ga tomaranai yo mou kimi ni aenai nda ne
Isshou ni sugoshita hi ga tooi hikari ni natteku
Nee sore demo boku wa ikanakucha
Kimi ga inaku to mo ashita wo mitsumete yuku

Namida ga tomaranai yo zutto suki datta nda
Nando haru ga kite mo zenbu wasurenai kara
Nee, sayonara mo tsutaeru yo
Kimi dake ga inai ima mou ikiteku

KANJI

ๆถ™ใŒใจใพใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ€€ๅ›ใซไผšใ„ใŸใใชใ‚‹
ๆ˜ฅใฎใฒใ‹ใ‚ŠใŒใปใ‚‰ใ€€ใ‚ใฎๆ—ฅใจๅŒใ˜ใฟใŸใ„ใ 
ใญใ‡ใ€€ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ‚’ใ‚‚ใ†ไผใˆใชใใกใ‚ƒ
ๅ›ใ ใ‘ใŒใ„ใชใ„ใ€€ไปŠใ‚’็”Ÿใใฆใ
ๆ‰‹ใ‚’้›ขใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‚“ใ ใ€€ใ€Œๆ—ฉใ่กŒใ“ใ†ใ€ใฃใฆๅ›ใฏ
ๅƒ•ใฎใ“ใจใ€€ๅ›ฐใ‚‰ใ›ใฆใ€€ใฏใ—ใ‚ƒใ„ใง้ง†ใ‘ๅ‡บใ™
ใ„ใคใ‚‚่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€€ๅ›ใฎ่ƒŒไธญใฐใ‹ใ‚Š่ฆ‹ใฆใ„ใŸ
้š ใ—ใฆใŸใ€€ๆถ™ใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใšใซ
ใ€Œใ‚ใŸใ—ใฏๅนธใ›ใ ใฃใŸใ‚ˆใ€
้ขจใฎใ‚ˆใ†ใซๆถˆใˆใฆใ—ใพใ†ๅฃฐใซๆ…Œใฆใฆ
ๅƒ•ใฏๅ›ใฎๅๅ‰ใ‚’ๅ‘ผใ‚“ใ 
ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใŸใใฎ็ฌ‘้ก”ใฏ
ๆ‚ฒใ—ใ„ใใ‚‰ใ„ๅฅ‡้บ—ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ˆ
ๆ˜ฅใฎใชใ‹ใง
ๆถ™ใŒใจใพใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ€€ใšใฃใจใจใชใ‚Šใซใ„ใŸ
ๅ„ชใ—ใ„ใใฎใฌใใ‚‚ใ‚Šใ€€ๆ‰‹ใฎใฒใ‚‰ใซๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ
ใญใ‡ใ€€ใใ“ใซๅ›ใฏใ‚‚ใ†ใ„ใชใ„ใ‚“ใ ใจ
ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใซใ€€ใชใ‚“ใฉใ‚‚ๅ‘ผใ‚“ใงใ—ใพใ†
ๆƒณใ„ใ‚’ใคใชใใŸใ‚ใซใ€€ใใฎๆ‰‹ใ‚’ๆกใฃใฆใ„ใŸใฎใซ
ใ„ใคใ‚‚ๅ›ใฎๅฃฐใฏใ€€ๅˆ‡ใชใๆบใ‚Œใฆใ„ใŸใ‚“ใ 
่จ€่‘‰ใซใงใใชใ‹ใฃใŸใ€€ใœใ‚“ใถใŒใปใ‚‰
ๅƒ•ใฎใชใ‹ใซใ‚ใ‚‹ใ€€ไปŠใ‚’็”Ÿใใฆใ
ใ€Œใฉใ†ใ—ใฆใใ‚“ใช้ก”ใงใ€€็ซ‹ใกๆญขใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ€
ๅ›ใชใ‚‰ใฐใ€€ใใ‚“ใชใตใ†ใซใ€€ๆ€’ใฃใฆ่จ€ใ†ใ‹ใช
ใถใคใ‹ใ‚Šๅ‚ทใคใใŸใณใซใ€€ใใ˜ใ‘ใฆใ—ใพใ„ใใ†ใ•
ใงใ‚‚ๅƒ•ใฏโ€œใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰โ€ใ‚’็”Ÿใใชใใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„
ใ‹ใชใ‚ใฌใ“ใจใ‚‚ใ‚ใฃใŸใ‚“ใ 
ใ‚„ใ‚Šใใ‚Œใชใ„ๆ‚”ใ—ใ•ใ‚’ใ„ใใคใ‚‚่ถŠใˆใŸใ‚ˆ
ใ“ใฎ่ก—ใ‚‚ใšใ„ใถใ‚“ใ€€ๅค‰ใ‚ใฃใฆใ—ใพใฃใŸ
ใตใŸใ‚Šๆญฉใ„ใŸ้“ใงใ€€ไปŠใฏใฒใจใ‚Š็ฉบใ‚’่ฆ‹ไธŠใ’ใ‚‹
ๆ˜ฅใฎใชใ‹ใง
ๆถ™ใŒใ“ใผใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€€ๅ›ใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใ‘ใฉ
ใ„ใคใ‚‚็ฌ‘ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ€€ๅฐ‘ใ—ใšใ‚‹ใใชใ„ใ‹ใชใ
ใญใ‡ใ€€ๅƒ•ใฏใ‚ใฎๆ—ฅใ‹ใ‚‰ๅผทใใชใฃใŸ
ใใ†ใงใ‚‚ใชใ„ใ‹ใชใ€€้ขจใŒ็ฌ‘ใฃใŸใ€€ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰
ๆ„›ใ—ใ•ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„
ๆถ™ใŒใจใพใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ€€ใ‚‚ใ†ๅ›ใซไผšใˆใชใ„ใ‚“ใ ใญ
ไธ€็ท’ใซใ™ใ”ใ—ใŸๆ—ฅใŒใ€€้ ใ„ใฒใ‹ใ‚Šใซใชใฃใฆใ„ใ
ใญใ‡ใ€€ใใ‚Œใงใ‚‚ๅƒ•ใฏ่กŒใ‹ใชใใกใ‚ƒ
ๅ›ใŒใ„ใชใใจใ‚‚ใ€€ๆ˜Žๆ—ฅใ‚’ใฟใคใ‚ใฆใ„ใ
ๆถ™ใŒใจใพใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ€€ใšใฃใจๅฅฝใใ ใฃใŸใ‚“ใ 
ใชใ‚“ใฉๆ˜ฅใŒๆฅใฆใ‚‚ใ€€ใœใ‚“ใถๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‰
ใญใ‡ใ€€ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ‚’ใ‚‚ใ†ไผใˆใ‚‹ใ‚ˆ
ๅ›ใ ใ‘ใŒใ„ใชใ„ใ€€ไปŠใ‚’็”Ÿใใฆใ

 BACA JUGA: Download Lagu Soundtrack Kimi no Na Wa Lengkap

INDONESIA:

Air mataku tak dapat berhenti, aku ingin bertemu denganmu
Cahaya musim semi terlihat sama seperti di hari itu
Hei, aku tak dapat mengucapkan selamat tinggal kepadamu
Meski kau sudah tak ada, aku tetap menjalani hidup ini

Sambil melepaskan tangan, kau berkata “ayo cepat pergi”
Kau yang membuatku kesal mulai melangkah dengan cerianya
Aku hanya bisa mengejarmu dan selalu melihat sosokmu
Tanpa menyadari dirimu yang menyembunyikan air mata

“Aku merasa sangat bahagia”
Dengan cepatnya suara itu menghilang bagaikan angin
Aku pun memanggil namamu
Mengingat kembali senyum itu cukup membuatku merasa sedih

Di musim semi itu

Air mataku tak dapat berhenti, aku ingin berada di sisimu
Kehangatanmu yang lembut itu masih terasa di telapak tanganku
Hei, meski pun aku tahu kau sudah tak ada di sini
Aku akan terus memanggil namamu berkali-kali

Kita saling berpegangan tangan demi menghubungkan perasaan ini
Suaramu selalu saja terdengar sedih dan gemetaran
Namun segala kata-kata yang tak dapat kuucapkan
Ada di dalam diriku dan aku tetap menjalani hidup ini

“Mengapa kau berhenti dengan wajah seperti itu?”
Kau pasti akan marah jika aku berkata demikian
Aku tahu kau merasa takut setiap kali jatuh dan terluka
Namun aku tak bisa menjalani hidupku “mulai sekarang”

Kita bertemu dengan hal yang tak terduga
Dan melalui berbagai kekecewaan yang tak tertahankan
Kota ini juga telah banyak mengalami perubahan
Di jalan yang biasa kita lalui, aku melihat langit seorang diri

Di musim semi itu

Air mataku seolah tak tertahankan saat memikirkan dirimu
Kau yang selalu tersenyum, bukankah itu sedikit licik?
Hei, aku pun menjadi semakin kuat sejak hari itu
Ya, untuk itu tak masalah, angin pun tersenyum
Selamat tinggal

Aku takkan melupakan cinta ini

Air mataku tak dapat berhenti, aku tak dapat bertemu denganmu
Hari yang kita habiskan bersama pun menjadi cahaya di kejauhan
Hei, bagaimana pun aku tetap tak bisa pergi
Meski pun kau tak ada, aku akan tetap menatap hari esok

Air mataku tak dapat berhenti, aku selalu mencitai dirimu
Meski musim semi datang berkali-kali, aku takkan melupakanmu
Hei, sekarang aku dapat mengucapkan selamat tinggal
Meski kau sudah tak ada, aku tetap menjalani hidup ini

  • download lagu ikimono gakari last scene
  • ikimono gakari last scene mp3
  • Download lagu last scene
Comments