Kimi no Hana [Hanako Oku] Lyrics Translation English Indonesia

591
Kimi no Hana  [Hanako Oku] Lyrics Translation English Indonesia

Yo minna, kali ini mimin mau berbagi terjemahan lirik lagu Kimi no Hana (キミの花) yang dibawakan oleh Hanako Oku dan merupakan lagu Opening anime “Seiren”

Yo everyone, this time i want to share the lyrics translation of Kimi no Hana (キミの花) by Hanako Oku, this song is the Opening song from anime Seiren
Let’s Check it out!


Song NameKimi no Hana (キミの花)

Artist: Hanako Oku


Vocal: Hanako Oku


Anime Soundtrack: Seiren Opening Song


[Download Link]

Romaji Lyrics :


mou boku no kono mune wa doko ni mo nigenai kimi e to mukau yo
ima kakedashiteyukeru koisuru basho e to nandodemo

hajimete kimi o mita shunkan no koto
suroo mooshon mitai ni subete ga
boku no atama no naka ni inputto sareteku
kimi no kami o warau yokogao o

kyoushitsu ni hibiku koetachi
sugu ni kimi o sagashidaseru

au tabi kimi o suki ni natte chiisa na te ni furetakute
kimi no koe ga kaze ni kirameku hana no you ni
hakana ge de, dakedo tsuyoku kagayakitsuduketeru kara
itsudatte boku datte sono te o chanto nigirishimetai


Kanji Lyrics:

もう僕のこの胸は何処にも逃げない 君へと向かうよ
今駆け出して行ける 恋する場所へと 何度でも

初めてキミを見た瞬間のこと
スローモーションみたいに全てが
僕の頭の中にインプットされてく
君の髪を 笑う横顔を

教室に響く声達
すぐに君を探し出せる

会う度キミを好きになって 小さな手に触れたくて
君の声が風に煌めく 花のように
儚げで、だけど強く輝き続けてるから
いつだって 僕だって その手をちゃんと握りしめたい



English Translation: 

This heart has nowhere to run any longer — it will always go to you.
Right now, I can run to the place my love resides, again and again!

The very first time I saw you,
Everything appeared in slow motion…
That moment was input directly into my brain:
Your hair… your smiling face in profile…

Voices resound within our classroom,
But I can still pick yours out immediately!

The more I see you, the more I fall in love… wishing to grasp your tiny hand.
Your voice glimmers in the wind, like a dancing flower.
So fleeting, yet powerful, it continues to shine bright—
I want to be the one to always hold that hand tight!


Terjemahan Indonesia: 

Perasaanku ini sudah takkan lari kemana pun, ku akan menghadap dirimu
Sekarang ku dapat mulai berlari, ke tempat dimana aku jatuh cinta berapa kali pun
Saat pertama kali aku melihat dirimu
Segalanya bagaikan bergerak lambat
Di dalam kepalaku termasuki oleh
Rambut & sisi wajahmu saat tertawa
Dari suara-suara yang menggema di ruang kelas
Ku akan langsung menemukan dirimu
Setiap bertemu ku jatuh cinta padamu dan ingin menyentuh tangan kecilmu
Suara milikmu dibuat berkilau oleh angin, bagaikan bunga
Walau sementara, akan tetapi karena itu terus bersinar dengan kuat
Kapan pun itu diriku ini ingin benar menggenggam tanganmu itu






Yosh minna, itulah dia terjemahan lirik lagu Kimi no Hana (キミの花) Opening Seiren nya. Lirik versi Full akan di update jika sudah tersedia. Selamat menghafal ya. Untuk Melihat Lirik Lagu Anime Lainnya silahkan [Klik Disini] 😀

Well Guys, that’s the lyrics, short version for now but full version gonna updated soon. Hope you like it, and don’t forget to subscribe this blog to see new updates. Click This Link to view Other Anime Song Lyrics, see yah!

BACA JUGA: Climber’s High! Fuuka Opening Lyrics Translation English Indonesia

BACA JUGA: Wagamama MIRROR HEART – Ayaka Ohashi Lyrics 

BACA JUGA: Elemental World – Chouco Lyrics Translation Indonesia 

Oh iya, disini kalian juga bisa request lagu, anime, review, game, dll.. Untuk mulai request, silakan kunjungi [Link Berikut]
Comments