Here – JUNNA Lyrics Translation (Mahoutsukai no Yome OP)
====================================================================
Song Name: Here
tatta hitotsu tatta hitotsu no
tatta hitori tatta hitori no
watashi wa koko
gareki no mune iki mo dekinai
furidasu ame nemuru you ni kurai
kono sekai o ikinuku no naraba
donna hana o kazareba ii no
shinjitai kuse ni shinjirarezu ni
muryoku de muimi na jibun ga
soredemo kokoro de nakun da
kocchi e oide to koe ga kikoeru
mugen de mubou na ashita ga
soredemo dokoka de matsu kara
tatta hitotsu tatta hitotsu no
tatta hitori tatta hitori no
watashi wa koko
hanbun shika yurushitakunai
hanbun shika wakariaenai
kono sekai o tatakainuku nara
donna uta o utaeba ii no
mitsuketai nara mitsukedasu made
fujitsu de fumou na jiyuu o
soredemo hoshii to saken da
shitteru kuse ni shiranpuri o shite
mushoku de mukizu na hikari o
soredemo mou ichido sagashita
tatta hitotsu tatta hitotsu no
tatta hitori tatta hitori no
watashi wa koko
kimi dake no basho ga kanarazu aru
utsukushii kono hoshi wa subete o kakushiteru kedo
muryoku de muimi na jibun ga
soredemo kokoro de nakun da
kocchi e oide to koe ga kikoeru
mugende mubou na ashita ga
soredemo dokoka de matsu kara
tatta hitotsu tatta hitotsu no
tatta hitori tatta hitori no
watashi wa koko
たった一つたった一つの
たった一人たった一人の
私は此処
瓦礫の胸 息もできない
降りだす雨 眠るように暗い
この世界を生き抜くのならば
どんな花を飾ればいいの
信じたいくせに 信じられずに
無力で無意味な自分が
それでも心で泣くんだ
こっちへおいでと声が聞こえる
無限で無謀な明日が
それでも何処かで待つから
たった一つたった一つの
たった一人たった一人の
私は此処
半分しか 許したくない
半分しか 分かり合えない
こんな世界を闘い抜くなら
どんな歌を歌えばいいの
見つけたいなら 見つけだすまで
不実で不毛な自由を
それでも欲しいと叫んだ
知ってるくせに 知らんぷりをして
無色で無傷な光を
それでももう一度探した
たった一つたった一つの
たった一人たった一人の
私は此処
君だけの場所が必ずある
美しいこの星は全てを隠してるけど
無力で無意味な自分が
それでも心で泣くんだ
こっちへおいでと声が聞こえる
無限で無謀な明日が
それでも何処かで待つから
たった一つたった一つの
たった一人たった一人の
私は此処
Just one place… just one place…
Just one of me… just one of me…
I’m right here.
With a chest made of rubble, I can’t even breathe.
The rain starts to fall, the sky dark as sleep.
What flower should I decorate myself with
To stay alive in this world?
I want to believe, but still can’t manage it…
My powerless and pointless self
Still cries inside my heart.
I can hear a voice calling to me, saying, “Come this way!”
A limitless and reckless tomorrow
Will still be waiting for me somewhere.
Just one place… just one place…
Just one of me… just one of me…
I’m right here.
I don’t want to forgive more than half of myself.
I can’t understand more than half of myself.
What song should I sing
To fight my way through this world?
If I wish to find it, I’ll have to keep searching until I do.
This freedom may be false and fruitless,
But I still screamed my desire for it.
I knew, but still pretended I didn’t.
I sought a colorless and flawless light,
Just one more time despite myself.
Just one place… just one place…
Just one of me… just one of me…
I’m right here.
There’s surely a place that only you belong.
But this beautiful planet keeps everything hidden…
My powerless and pointless self
Still cries inside my heart.
I can hear a voice calling to me, saying, “Come this way!”
A limitless and reckless tomorrow
Will still be waiting for me somewhere.
Just one place… just one place…
Just one of me… just one of me…
I’m right here.
Terjemahan Indonesia:
Hanya satu tempat… hanya satu tempat…
Hanya satu diriku… hanya satu diriku…
Aku ada di sini.
Dengan dada terbuat dari puing, aku bahkan tak bisa bernafas.
Hujan mulai turun, langit gelap seakan tidur.
Dengan bunga apa harus kuhias diriku
Untuk tetap hidup di dunia ini?
Aku ingin percaya, namun tak dapat melakukannya…
Diriku yang tak kuat dan tak berarti
Masih menangis di dalam hatiku.
Aku bisa mendengar suara memanggilku, berkata, “Datanglah kemari!”
Hari esok yang ceroboh dan tak terbatas
Akan tetap menungguku entah di mana.
Hanya satu tempat… hanya satu tempat…
Hanya satu diriku… hanya satu diriku…
Aku ada di sini.
Aku tak ingin memaafkan lebih dari separuh diriku.
Aku tak dapat mengerti lebih dari separuh diriku.
Lagu apa yang harus kunyanyikan
Untuk berjuang melalui dunia ini?
Jika aku ingin menemukannya, aku harus terus mencarinya.
Kebebasan ini mungkin saja salah dan tak berbuah,
Tapi aku tetap meneriakkan keinginanku terhadapnya.
Aku tahu, tapi berpura-pura tidak tahu.
Aku mencari cahaya tak berwarna dan tak bercacat,
Satu kali lagi walaupun diriku tidak menginginkannya.
Hanya satu tempat… hanya satu tempat…
Hanya satu diriku… hanya satu diriku…
Aku ada di sini.
Pasti ada suatu tempat dimana kamu seharusnya berada.
Tapi planet indah ini tetap menjaga semuanya tersembunyi…
Diriku yang tak kuat dan tak berarti
Masih menangis di dalam hatiku.
Aku bisa mendengar suara memanggilku, berkata, “Datanglah kemari!”
Hari esok yang ceroboh dan tak terbatas
Akan tetap menungguku entah di mana.
Hanya satu tempat… hanya satu tempat…
Hanya satu diriku… hanya satu diriku…
Aku ada di sini.
===============================================
Terjemahan Indonesia oleh: Lyrical-Nonsense
English Translation by: Lyrical-Nonsense
Yosh minna, itulah dia lirik lagu Here nya. Selamat menghafal ya! 😀
====================================================================
Well Guys, that’s the lyrics, hope you like it, and don’t forget to subscribe this blog to see new updates, see you 😀
- lirik lagu here junna
- lirik junna here