Sore ga Anata no Shiawase to Shite Mo lyrics Download

376

yo minna san, konbanwa, hari ini mau berbagi lagu lagi nih, lagu kali ini suasananya damai, yah mimin emang suka lagu2 yg begini 😀 ni link downloadnya: [Download Link]

BACA JUGA: Download Soundtrack Kimi no Na Wa Lengkap

dan ini dia liriknya

Kanji

Romaji English
素足を晒して駆け出した 少年少女の期待 Suashi wo sarashite kakedashita shounen shoujo no kitai The expectations of boys and girls who exposed their bare feet and broke into a run.
この先は水に濡れてもいいから Kono saki wa mizu ni nurete mo ii kara Since it is fine too to be wet with water after this
めくるめく議論はトートロジーに ああ また日が暮れてった Mekurumeku giron wa tootorojii ni aa mata hi ga kuretetta A blinding argument tautologically. Oh, another day was closing.
こぞって造り上げたセンセーション Kozotte tsukuriageta senseeshon An altogether fabricated sensation.
その時 胸を締め付けてた感情と Sono toki mune wo shimetsuketeta kanjou to The emotions that were pressing against our chests at that time
こぼした涙 つられた涙の 消費期限はいつまでですか Koboshita namida tsurareta namida no shouhi kigen wa itsumade desu ka And the tears we shed. What is the expiration date for tears that one was lured by?
或る未来 笑いあえてる未来 Aru mirai warai aeteru mirai A certain future. The future we are laughing together about.
あと数日後の未来だったのなら Ato suujitsugo no mirai datta no nara If it had been the future of several days later
あなたが 抱えてる明日は辛(つら)くはないか Anata ga kakaeteru ashita wa tsuraku wa nai ka Is tomorrow that you harbor not bitter?
僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて Boku ni mogaiteru moji ni hitotsu sen wo hikasete Draw one line on the letters that are squirming in me.
あなたが 抱えてる今日は救えやしないか Anata ga kakaeteru kyou wa sukue ya shinai ka Can the today that you harbor not be saved at all?
それでもその肩に 優しさを乗せたなら Soredemo sono kata ni yasashisa wo noseta nara Even so, if I loaded kindness onto those shoulders,
また愛を 感じられるだろうか Mata ai wo kanjirareru darou ka Would you be able to feel love again?
緩やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか Yuruyaka ni ochiteku mahou wo kakeraretan darou ka Did I have magic be cast on me that was leniently omitted, you think?
それは誰にも解けないのだろうか Sore wa dare ni mo tokenai no darou ka Can it not be undone by anyone, you think?
許される事すら 許されなくなった シチュエーションならば Yurusareru koto sura yurusarenaku natta shichueeshon naraba In the case of a situation that grew unforgivable for things also that were forgivable,
言葉だけが言葉になるわけじゃない Kotoba dake ga kotoba ni naru wake ja nai It is not like only words will become words.
その数秒が運命でも その数歩が運命でも Sono suubyou ga unmei demo sono suuho ga unmei demo Even if those several seconds are destined, even if those several steps are destined,
その決意を止めるのは我儘(わがまま)か Sono ketsui wo tomeru no wa wagamama ka Is stopping that determination being selfish?
行かないで 行かないで 行かないで 今は Ikanaide ikanaide ikanaide ima wa Don’t go. Don’t go. Don’t go. Now–
あなたが 目指してた地点は暗くはないか Anata ga mezashiteta chiten wa kuraku wa nai ka Is the spot that you were aiming for not dark?
それが大きな光の ただの影だとしたら Sore ga ookina hikari no tada no kage da to shitara If I assume that it is the mere shadow of a big light,
あなたが 旅立つ場所へ行かせたくはないな Anata ga tabidatsu basho he ikasetaku wa nai na I do not want to make you go to the place where you begin your trip;
例えばその先で 静かに眠れても Tatoeba sono saki de shizuka ni nemurete mo For example, even if you sleep quietly beyond that point,
それがあなたの幸せとしても Sore ga anata no shiawase to shite mo Even if you assume that it is your happiness–
あなたの 明日は辛(つら)くはないか Anata no asu wa tsuraku wa nai ka Is your tomorrow not bitter?
僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて Boku ni mogaiteru moji ni hitotsu sen wo hikasete Draw one line on the letters that are squirming in me.
あなたが 抱えてる今日は救えやしないか Anata ga kakaeteru kyou wa sukue ya shinai ka Can the today that you harbor not be saved at all?
それでもその肩に 優しさを乗せたなら Soredemo sono kata ni yasashisa wo noseta nara Even so, if I loaded kindness onto those shoulders,
その愛を 感じられるだろうか Sono ai wo kanjirareru darou ka Would you be able to feel love again?
Comments